Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: тыренное (список заголовков)
00:02 

На днях ковырялась в инете и наткнулась на один любопытный блог.
Ну так вот) наткнулась я там на забавные шаржики, даста-3)))
в принципе я не фанат подобных штук, но что-то меня зацепило)
Так вот) Чё хочу))
Дорогие мои японоговорящие ПЧ, пожааааалуйста, если не трудно....о чём тут речь?)

1

оу...мне нравятся тату Химавари! мм....на мой взгляд лучше оригинальных XDD
читать дальше

@темы: рамэн банзай хэй!, мои записи, забавное, блоги, тыренное

14:19 

18:57 

оооо.....я просто в восторге от этого мальчика!!!
такой умница)))

13.02.2010 в 22:52
Пишет Миллер.:

Достойная смена
....Гакту Рейчегу
Ребенку 12 лет, а он уже пафосен успел сфотаться с Хакуем и спеть в караоке с дустарами, получить от Химавари молоко! Я тоже так хочу! На видео он поет песню 月光花 Janne Da Arc, оригинал не слышала, сравнивать не с чем, но ребенку есть куда расти) Кому лень смотреть видео, внизу есть фотки




На второй фотке с рокнрольными людьми, чуваками из LA69)))
МИлашка)

URL записи

@темы: cover, Yasu, Janne Da Arc, Acid Black Cherry, заяц в шоке, тыренное

01:17 

Настоящая Америка



История бренда «Natural American Spirit» – это типичная сказка в духе «американской мечты». Она началась в 1982 году в Санта-Фе, втором старейшем городе США, который и сегодня остается центром национальной североамериканской культуры, окруженным обширными пустынями и живописными горами. Удивительно, но население Санта-Фе – столицы штата Нью-Мексико составляет всего 60 000 человек.

Тогда, 27 лет назад, два товарища сидели на станции и рассуждали о несовершенстве подлунного мира – негде было взять «хорошую сигарету», только продукты, заполненные наполовину добавками и суррогатами вместо чистого табака. Их меланхолия родила мечту: где как не в Америке можно разбогатеть на табаке, ведь это золотая земля, Эльдорадо для настоящих энтузиастов табака. К тому же, табак – коренное растение Америки, которое местные жители выращивали и курили тысячи лет. Друзья решили возродить великую традицию коренных американцев, задавшись целью создать доступные табачные изделия только из чистого натурального табака.

Энтузиазма у них было много, не хватало денег. Первым инвестором приятелей стал местный водопроводчик, весьма воодушевленный тем, что вкладывает двадцать штук баксов в настоящее дело. Так была основана компания Santa Fe Natural Tobacco Company. Первым офисом компании стал старый сарай во дворе железнодорожной станции. Маленькая, но дружелюбная компания начала с расфасовки чистого табака в коричневую бумагу с портретом некого индейского вождя. Вождь, очевидно, расслаблялся со своей трубкой у костра, а дела у фирмы шли не очень. Кстати подоспел и второй инвестор – сосед того водопроводчика, случайно разбогатевший на нефти.

Продажи росли, но не взлетали, присоединялись новые инвесторы и акционеры, работа кипела, а прибыли было не видно. Идея курения чистого натурального табака быстро распространялась, привлекая все новых сторонников, но угроза банкротства постоянно висела над амбициозным проектом.

Так обстояли дела, когда эксперт в продажах и маркетинге из Техаса Робин Соммерс обнаружил целеустремленную маленькую компанию из Санта-Фе. Сначала он сотрудничал с ней в качестве консультанта, постепенно проникаясь философией табака, вкус которого не усиливался специальными добавками. В конце концов, Соммерс стал посвящать все свое время этой растущей компании, а в 1989 году Наблюдательный совет фирмы утвердил его в должности управляющего директора. Компания вошла в новую эру – эру своего профессионального успеха.

Высоко квалифицированные табачные эксперты разработали смесь, которая сделала «Natural American Spirit» уникальным сигаретным продуктом. Креативные художники разработали дизайн пачки и логотип – теперь уже знаменитая голова индейского вождя с трубкой мира. Специалисты маркетинга разработали новую концепцию сбыта и продвижения, ни в чем не повторяющую традиционный подход табачных гигантов. Сигареты «Natural American Spirit» можно было купить только через прямой почтовый заказ в компании. Идея создания определенных «трудностей» для покупателя естественно возникла из желания компании отсечь массовый рынок и случайных людей, а предоставить свой эксклюзивный товар только тем, кто реально проникся идеей натурального табака и сознательно выбрал такой продукт. В дополнение, концепция маркетинга компании не допускала показа в рекламе курящих людей и спонсирования любых спортивных мероприятий. Сегодня те же принципы, и даже в более жесткой форме, приняты большинством крупнейших мировых табачных компаний. Несмотря на это – или благодаря этому – всего за несколько лет компанию знали и уважали от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса и от Чикаго до Нового Орлеана, заказы сыпались со всех штатов.

Дорога «Natural American Spirit» в Европу тоже началась в Санта-Фе. Михаэль Витрок из Гамбурга появился в Санта-Фе в 1996 году. К тому моменту он уже десять лет занимался маркетингом табака, и синяя пачка с головой индейского вождя произвела на него просто «электрический» эффект. Он стал собирать информацию о компании производителе «Natural American Spirit», ее штучном товаре и маркетинговой философии. В конце концов он купил некоторое количество акций и убедил руководство начать экспорт продукции в Европу. Он был уверен, что такой выдающийся продукт нельзя утаивать от табачных знатоков Старого Света. На самом деле, к тому моменту множество европейцев уже открыли для себя сигареты с табаком без добавок и хотели курить их постоянно, а не только наведываясь в США.

В 1997 году Михаэль Витрок вместе со своими партнерами из Санта-Фе основал европейскую штаб-квартиру компании в Амстердаме. На следующий год «Natural American Spirit» уже продавались в Германии. Поначалу, как и в Штатах, эти сигареты можно было купить только по почте или в специальных магазинах натуральных природных продуктов, которые как раз тогда стали быстро набирать популярность в Европе.

Сегодня множество версий сигарет и курительных табаков «Natural American Spirit» доступны в специализированных табачных лавках большинства стран Европы, а также в газетных киосках, барах и даже кинотеатрах. А на родине этот бизнес чувствует себя устойчиво как никогда. Мечта двух приятелей подарить миру сигареты с чистым табаком, похоже, близка к осуществлению. В Россию компания Santa Fe Natural Tobacco Company приходить пока не планирует.


@темы: тыренное

12:38 

13.11.2009 в 15:40
Пишет Миллер.:

Истерика
За последние несколько дней это самая гениальная фотка, которую я только видела :DDDDD


URL записи

@темы: забавное, тыренное, украдено с чужого блога

23:17 

15 Фактов о настоящем гитаристе!!! (о басистах здесь же)

припёрла от подруги...извиняйте не помню откуда она стырила эту шикарную вещь!!!
оооо...как я ржал :lol:

15 Фактов о настоящем гитаристе!!! (о басистах здесь же)

1)Во всём всегда виноват барабанщик!
2)Гитарист фронтмен всегда, каким бы "лапочкой" не был вокалист!
3)Гитарист не лажает, он эксперементирует с гаммами.
4)Если гитарист лажает см. пункт 1!
5)Во время концерта гитарист играет свой материал и ему глубоко похуй что
"Вася хочет Мурку", а "Мася Диму билана"
6)У гитариста !!ВСЕГДА!! отстроен инструмент(если это не панк гитарист).Поэтому если у тебя что то с ушами, то не хуй выёбываться криками
типа: "Настрой гитару".
7)Гитарист не пьёт, гитарист заправляется.
8)Гитарист не выёбывается на сцене, гитарист заводит толпу.
9)Гитаристу !!АБСОЛЮТНО!! до пизды,что ты закончил 20 музыкальных школ,100 училищ
и 500 консерваторий и что ты: "В том месте бы сделал вот так".
10)Гитарист не знает "Гражданочку","Сектор" и "Горшка".
11)Подъездник и гитарист разные вещи.
12)Гитарист не тупой, на это есть басист.
13)Гитарист расписывается исключительно на сиськах.
14)Если выше перечисленные факты не подходят для вас - вы не гитарист.
15)см. пункт 1)


Басисту нужны 4 извилины:
1я чтобы играть на 4й струне.
2я чтобы играть на 3й струне.
3я чтобы жрать.
4я чтобы спать.

@музыка: ABC

@темы: тыренное, по ржать:, писанина не моя, забавное

19:32 

19:25 

04.10.2009 в 22:08
Пишет [J]Kavki Girl<img class=\"smile\" src=\"static.diary.ru/picture/3.gif\"; alt=\"<img class=\"smile\" src=\"static.diary.ru/picture/3.gif\"; alt=\"<img class=\"smile\" src=\"static.diary.ru/picture/3.gif\"; alt=\":)\" >\" >\" >[/J]:

Вот штырит то!!!!
Отчет о концерте DUSTAR-3
отчет о концерте - 15.02.2008 15:00
автор: Yoosh
перевод: NirVanKa

Отчет о концерте панк-рок группы DUSTAR-3 на площадке On Air West в Шибуе 23 ноября 2007 года.

Шоу этого забавного панк-рок трио - это всегда стоящее зрелище. 23 ноября группа отыграла концерт на площадке On Air West в Шибуе.

Публика, пришедшая на концерт, в основном, состояла из девушек (вероятно, из-за сердцееда Yuki), и большинству было около двадцати лет. В Японии, как и в Европе, Рождество начинают праздновать рано, и многие пришли в одежде Санта Клауса и в других ярких нарядах.

Концерт начался точно в запланированное время: в семь часов зазвучало вступление - популярная песня из аниме. Публика хорошо знала ее, и все сразу начали подпевать, что создало приятную атмосферу в зале. Поклонники с нетерпением ждали появления участников группы и почти сразу стали приветственно аплодировать. Ударник Himawari вышел на сцену, как всегда, в откровенном виде: на нем было надето что-то вроде кожаных штанов, обрезанных так, что выглядело это как нижнее белье. После такого запоминающегося выхода появились Noisy (в панк стиле кожаная безрукавка и изящные белые солнечные очки - РОК!) и Yuki.

Kiite kudasai - старая песня группы из мини-альбома 100% 2005 года - послужила открытием сет-листа этого вечера, состоявшего из 25 песен. В начале публика была тихой и спокойной, что необычно для панк-рок концерта. Танцы пара-пара стали пиком активности, когда DUSTAR-3 отыгрывали первую песню. Но, лишь только послышались первые звуки следующей песни, Pantsu no naka kara, спокойствие моментально испарилось, и публика начала трясти головами в такт музыке. Такая сплоченность выглядела потрясающе, и атмосфера в зале была невероятной! Полные сил и энергии, три музыканта выложились полностью и показали всем, на что они способны. Yuki отыгрывал одно великолепное гитарное соло за другим, Himawari вертел в руках барабанные палочки, а Noisy был, как и всегда, искренен, было забавно следить за его поведением.

Большую часть MC (небольшая пауза, во время которой участники группы общаются со зрителями) музыканты, называющие себя «группой из трех самых красивых мужчин на планете», подшучивали друг над другом и активно общались с залом и приглашенными гостями. Благодаря этому группа DUSTAR-3 выглядела очень милой в глазах публики.

Шоу продолжалось, восьмой песней стала новая, мелодичная композиция с элементами панк-рока My Pace. Ее исполнил Yuki, который заметно улучшил свои вокальные данные. После еще одной МС Noisy объявил, что этот вечер - Bonenkai (прощальная вечеринка уходящего года), и призвал публику много пить, отрываться и веселиться. За этими словами последовала первая медленная песня за вечер - dorodarake no kutsu. Yuki сел на стул с акустической гитарой в руках, и в это мгновение у всех мурашки побежали по коже! После двух песен Himawari тоже покинул свое место за барабанной установкой и сыграл Kiss me Baby, ударные были фонограммой.


Исполнив около двадцати песен, трио покинуло сцену в первый раз, и начались крики "на бис!". Первое возвращение последовало крайне быстро. Noisy, Himawari и Yuki снова вышли на сцену, их одежда напоминала хип-хоп стиль, что противоречило их обычному образу. Но им шло - Nounai Big Bang была чистой воды пародией на популярную в настоящее время рэп-музыку и брейк-дэнс, изюминкой этого выступления стал забавный припев в стиле мальчиковой группы, который закончился игрой на воображаемых гитарах.

После ещё двух перерывов последовала песня Power. Будучи 25ой по счету, она стала заслуженным завершением этого концерта. Это было незабываемое шоу и отличное приключение

Сет-лист:

Kiite Kudasai
Pantsu no naka kara
Yoroshiku
Hikoukigumo
Duster Ondo
Lonely Wolf
Hadaka Otoko S
My Pace
Tonight is the night
Gagiguge GO!
Dorodarake no kutsu
Dangomushi
KISS ME BABY
Ai ~Tokimeki sanjuushi~
Mckeekee
Toilet Paper
Bingo
Umi no kou
GET UP
Daikirai

на бис:
Nounai Big Bang
Otomodachi

Bougen Missile
Rock'n'Roll Jam

Power

Фото и инфа позаимствованна с Jame Russia

P.S. хотела бы я побывать на концерте этих весельчаков XDDDDDDD





URL записи

@темы: DUSTAR - 3, тыренное, украдено с чужого блога

22:44 

ESP

ESP с любовью из Японии
разное - 12.08.2009 04:01
автор: Akatsuki
На гитарах марки ESP играют многие японские музыканты. Данная статья раскроет все тайны инструментов любимых музыкантов!

читать дальше

@темы: ESP, тыренное, украдено с чужого блога

14:50 

lock Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
14:46 

03.07.2009 Mama Lua & Rizabeta Taifuu

Перевод песни Okuribi
Ритуальный костер
おくり火

До вчерашнего дня, тебе, хоть и ярко (жизнерадостно) улыбаясь,
昨日まではあんなに 明るく笑ってたのに
Потому что бодр, вот так говорил.
元気だよって僕には そう言ってたんだ
Хоть время свиданий миновало, хотел быть рядом
面会時間過ぎても そばに居てやりたかった
Говорил: «Старайся!», сломанным голосом говорил: «Не проиграешь»
「がんばろう」って 「負けるな」って くじけそうな声で

Конец ночи, город украшен похоронными цветами, провожаем тебя!
夜が明け 町は葬儀の花を飾り 君を見送るよ
На твоем заснувшем лице, все еще остается блеклый красный оттенок
眠る君の 顔はほのかにまだ 赤みが残ってる

Если оглянуться (на себя и свои поступки), всегда желаю и смеяться и плакать.
振り向けばいつもみたいに笑ったり泣いたりしてる
Догадываясь, как быть (что делать, что сделать, как добиться), чтобы ты была.
君が居るような気がして
Верить (в отношения), но страшно (несмотря ни на что) и убежал, сочувствия нет (от тебя). На самом деле,
信じる事が恐くて逃げてた情けないよ本当は
Ты гораздо строже, не так ли.
君の方がずっと辛いのにね
Все вместе, соединив руки, о расставании с теми людьми, кто не вернется…
皆は手を合わせ 帰らぬ人に別れを

Не сводя глаз с друзей и семьи,
友達や親ぞくに見守られ
В последний раз обратим взор
最期に向かいます
К тому же ты в новые дни
そして君は新しい日々へ
Опять начинаешь путь
また歩き始める

Наверное, до того, как стать основой, обжигаясь, было жарко?
骨になるまで炙られて 熱かったろう?
Наверное, было тяжело.
辛かったでしょ
Но, несомненно, может стать весело!
でもきっと楽になれるよ
Поднимаясь в небо, полоска
空へと上ったひとすじの
Дыма тебя
白煙は君の事
Переносит до Рая.
天国まで運んでくれるから
Поэтому небо, в которое смотрим - синее, и мысли о тебе навсегда.
見上げた空は青く 君を想いいつまでも

Навсегда (прощаясь) помахал рукой
いつまでも手を握った
Догадался, что если оглянуться, то всегда хотел бы,
振り向けばいつもみたいに
Чтобы ты была, и смеялась и плакала.
笑ったり泣いたりしてる君が居るような気がしてた
Не забуду!
忘れないよ

romaji




URL записи

@темы: the GazettE, Ruki, Okuribi, перевод:, переводы, тексты песен, тыренное

21:20 

Mama Lua & Rizabeta Taifuu:

Dir En Grey "Dozing Green"

mushi kuu hitomi ni miserare iki tojiru
nade oroshita kokoro ga porori
sugasugashii taiyou ga
ameoto zararigurari mazatte

saketa mune odorase munashisa ni tou
shiroi koe moreru iki In The Sun

midara ni aketa kizuguchi
mu to kie naru Dogma no kaze
tokedasu kimi no shinzou

usugurai asa, hibiku sayonara

saketa mune odorase munashisa ni tou
tadaima wa hitori de itai

ichirin no haru, namida moroi kubi to chi o hau kimi sae

Love Me

Abandon Hope

Пожирая насекомых, отражаясь в глазах, задыхаюсь
蟲喰う瞳に見せられ息閉じる
Сердце, которое поглаживаю (сверху вниз) /лелею, успокаиваю, как ребенка/, плачет
撫で下ろした心がポロリ
Освежающий океан
清々しい太陽が
Смешивается
雨音ザラリグラリ混ざって―

Заставляя танцевать разорвавшееся сердце, задаю вопросы пустоте
裂けた胸踊らせ 空しさに問う
Невинный голос, просачивающееся дыхание /сквозь сжатые губы, например/, In The Sun
白い声 漏れる息 In The Sun

Безнравственно вскрытые раны
淫らに開けた傷口
Исчезают ни с чем, ветер Догмы
無と消え成る、Dogmaの風
Твое сердце (анат.), которое начало таять /то есть подразумевается анатомическая смерть/
溶け出す君の心臓

Полутемное утро, звенящее прощай.
薄暗い朝、響くサヨナラ。
Заставляя танцевать разорвавшееся сердце, задаю вопросы пустоте
裂けた胸踊らせ 空しさに問う
Просто сейчас хочу быть один (в одиночестве)
ただ今は独りでいたい

Колесо весны, слезы, хрупкая шея и
一輪の春、涙もろい首と
Ты, ползущая по земле Люби меня
地を這う君さえも Love Me

Покинутая надежда
Abandon Hope
Покинутая надежда
Abandon Hope


Колесо весны, слезы, хрупкая шея и
ichirin no haru, namida moroi kubi to chi o hau kimi sae
Люби меня
Love Me
Покинутая надежда
Abandon Hope



URL записи

@темы: перевод, Dir En Grey, "Dozing Green", переводы, тексты песен, тыренное

14:39 

16.05.2009 в 04:07
Пишет Osage:

-_-


URL записи

блин...правда жизни...

@темы: забавное, тыренное

13:21 

стырила вот отсюда Mama Lua & Rizabeta Taifuu

Felicidad
(исп.) Счастье, блаженство.

Ла-ла-ла
ラララ
Чтобы найти свет до сюда дошел (сюда пришел), но
光を求める為に ここまで来たけれど
Только мимолетные осколки цифр /имеется в виду некий отсчет времени/ здесь (в этом месте) что видишь?
儚いかけらの数だけ  この場所で 何を見ているの?

По крайней мере, осталось только пожелать (увидеть)
せめて残る 願い だけを
Во времени, обнимая, верил
時の中で 抱いて 信じた

Тяжело забыть сияние (блеск) До сейчас дошел (к этому времени пришел. Подошел), но
輝きを忘れるくらい  今まで来たけれど
Только числа милой боли /отсчет времени, проведенного в переживании, количество переживаний, т.п./ здесь (в этом месте) Тебя увижу?
愛しい痛みの数だけ この場所で  君を見ているの?

По крайней мере, осталось только пожелать (увидеть)
せめて残る 願い だけを
Во времени, рисуя /рисуя свою жизнь: поступками, делами, есть такое понятие/, верил
時の中で 描いて 信じた
По крайней мере, остались мысли /способность мыслить или воспоминания/, поэтому
せめて残る 想い だから
Если вечность есть, верь
永遠は あると 信じて

выстраивая то, что смог сжать в руке, видел прошлое, подобное тому свету
引き寄せて つかめたものは 昔見た is the same as that light
Сияет то, что смог сжать в руке /любовь, воспоминание, счастье/ видел (вместе) с тобой. Разве это не ночной пейзаж? /имеется в виду характер ночного пейзажа, либо темный, мрачный пугающий, либо романтичный, подобно звездам, которые светятся в темноте/
輝いて つかめたものは 君と見る isn't it just night scenery
Этот пейзаж одинок, поэтому чтобы не разрушить (его)
この景色は 一つだから 壊れない様に
Бесконечное путешествие продолжается /возможно, речь идет о непрекращающихся страданиях, мыслях, воспоминаниях/ Не сбейся с пути
終わらない旅は続く  迷わないでいて





INORAN "Toki No Souretsu"

Hikari no mure wa yoru no yami wo yasashii hodo toki wa towa he to
Hikari no mure wa yoru no yami wo utsukushii hodo toki wa

Hikari no mure wa yoru no yami wo yasashii hodo toki wa towa he to
Hikari no mure wa yoru no yami wo utsukushii hodo toki wa

Koe wo kikasete koe wo kikasete
Asa ga mukae ni kuru mae ni

Mou ichido dake mou ichido dake
Seijaku no kane koko ni are

But at my back I always hear
Time's winged chariot hurrying near,
And yonder all before us lie
Deserts of vast eternity

Похоронная процессия времени
時の葬列

Скопление света, мрак ночи, также легко, как времена (направляются) в вечность и
光の群れは 夜の闇を 優しい程 時間は永遠へと
Скопление света, мрак ночи, также прекрасны, как время.
光の群れは 夜の闇を 美しい程 時間は

Заставь услышать голос, заставь услышать голос
声を聞かせて 声を聴かせて
Перед тем, как придет утро
朝が迎えにくる前に

Только ещё один раз, только еще один раз
もう一度だけ もう一度だけ
Колокол тишины здесь может быть
静寂の鐘 ここにあれ


But at my back I always hear
Time's winged chariot hurrying near,
And yonder all before us lie
Deserts of vast eternity. -Andrew Marvell

МАРВЕЛЛ Эндрю — (1621-78) - английский поэт, политический и государственный деятель.
Его стихотворение, которое переводят, как «К стыдливой (скромной и т.д.) возлюбленной (даме, госпоже и т.д.)» целиком выглядит так:
To His Coy Mistress by Andrew Marvell (1621 – 1678)

Had we but world enough, and time,
This coyness, Lady, were no crime
We would sit down and think which way
To walk and pass our long love's day.
Thou by the Indian Ganges' side
Shouldst rubies find: I by the tide
Of Humber would complain. I would
Love you ten years before the Flood,
And you should, if you please, refuse
Till the conversion of the Jews.
My vegetable love should grow
Vaster than empires, and more slow;
An hundred years should go to praise
Thine eyes and on thy forehead gaze;
Two hundred to adore each breast,
But thirty thousand to the rest;
An age at least to every part,
And the last age should show your heart.
For, Lady, you deserve this state,
Nor would I love at lower rate.

But at my back I always hear
Time's wingèd chariot hurrying near;
And yonder all before us lie
Deserts of vast eternity.
Thy beauty shall no more be found,
Nor, in thy marble vault, shall sound
My echoing song: then worms shall try
That long preserved virginity,
And your quaint honour turn to dust,
And into ashes all my lust:
The grave's a fine and private place,
But none, I think, do there embrace.

Now therefore, while the youthful hue
Sits on thy skin like morning dew,
And while thy willing soul transpires
At every pore with instant fires,
Now let us sport us while we may,
And now, like amorous birds of prey,
Rather at once our time devour
Than languish in his slow-chapt power.
Let us roll all our strength and all
Our sweetness up into one ball,
And tear our pleasures with rough strife
Thorough the iron gates of life:
Thus, though we cannot make our sun
Stand still, yet we will make him run.
(~1650-60)
Смысл оно имеет весьма не сложный. Кавалер уговаривает девушку отдаться ему, подкрепляя свою мимолетную страсть (именно мимолетной, о ней говорит языковая манера кавалера) внешне красивыми объяснениями о том, что люди не вечны, и надо, чкобы успеть насладиться моментом. Такой аргумент называется "carpe diem" (лови момент), термин принадлежит Горацию. Тем не менее, у девушки и кавалера разные понятия. Для нее – это потеря чести, для него – ложь и исключительно физическая страсть (также смотреть в грамматике текста).
Вот примерный перевод стихотворения на русский язык:
СКРОМНОЙ ВОЗЛЮБЛЕННОЙ
Будь вечность нам в с тобой в удел дана,
Я б не роптал, что слишком ты скромна.
Коль ты бессмертен, право, ни к чему
Спешить дать волю чувству своему.
Друг подле друга мы бы день-деньской
Могли б сидеть в мечтах рука с рукой,
И я бы стаж любви своей считал
Со дней Потопа и при этом знал,
Что ты меня разлюбишь не скорей,
Чем во Христа уверует еврей.
За те года, что зрела б наша страсть,
Успели б царства возрасти и пасть.
Никак не меньше сотни лет ушло б,
Чтоб оценить глаза твои и лоб.
Еще столетье – для твоих грудей.
Я мог бы каждой прелестью твоей
Веками наслаждаться не спеша,
Пока в последнем не сверкнет душа.
А прелести твои, доверься мне,
Достойны сей неспешности вполне.
Но мы не вечны, милая, отнюдь.
Повозке наших дней недолог путь
В тот край, где мы с годами будем все,
А там уж не блистать твоей красе.
Там неприступный мрамор черт твоих
Не потревожит мой зовущий стих,
Там мирно спят среди могильных плит
Мужская похоть и девичий стыд,
Там станет лишь утехой для червей
Бесценный клад невинности твоей.
А гроб, хоть всем хорош на первый взгляд,
Да только для объятий тесноват.
Так вот, покуда мы еще – не прах
И пламя страсти на твоих щеках,
Как лихорадка нежная горит
И о желаньях тайных говорит,
Давай сейчас свой голод утолим
И, уподобясь хищникам двоим,
Сожрем в один присест все, что нам дать
Способно время. Лучше так, чем ждать
Бог весть чего. Давай в один клубок
Сплетем наш жар и пыл, сорвав замок
С ворот любви в жестокой схватке тел.
Вот, вкратце, то, чего бы я хотел.
И пусть нам ход светил не удержать,
Мы их заставим вскачь для нас бежать.

Как видим, перевод довольно пространный и почти не имеет ничего общего, лишь передает суть. Сама фраза переводится примерно так:
Но за моей спиной всегда я слышу,
Что время, окрыленной колесницей, спешит все ближе.
И до того, как наша ложь случится,
Пустыней вечности вокруг все поглотится.
(перевод НАШ)

Как видим, сама фраза имеет все же, более глубокий смысл, нежели дан в русском переводе.
Таким образом, соотнося с японским текстом, можно увидеть, что его автор подкинул нам подсказку о том, о ЧЕМ же эта песня, то есть о ночи страсти. Тем не менее, он употребил КОНКРЕТНУЮ строчку, которая не относится к физическому смыслу его личной страсти. Скорее, это подобно эпикуреизму, мир вечен, но в нем не вечны ты и я, так давай же любить друг друга, пока мы можем.


@темы: перевод, INORAN, "Toki No Souretsu", "Felicidad", переводы, тексты песен, тыренное

23:03 

Чихуа-хуа

Происхождение: Мексика. Чихуа-хуа принадлежат к одной из самых древних и интересных пород. Самая популярная и общепризнанная теория о происхождении этой породы связанна с историей древних индейских племен майя, тольтеков и ацтеков. Многочисленные останки предков этих собачек были найдены при раскопках поселения Тулу, поблизости от современного Мехико и развалин последнего императора ацтеков - Монтесумы, рядом с Каса-Гранде - мексиканской провинцией Chihuahua (Чихуа-хуа).

Применение: собака-компаньон.

Характер: живой внимательный, бойкий, очень смелый.

Внешность и размеры чихуа-хуа очень разнообразны. Ни в одной другой породе собак в стандарте не существует такой разницы в весе, как у чихуа, - от 500 грамм до З кг.

Допустима вся гамма существующих окрасов - от черного до белого, а так же двух-, трехцветные, с подпалом, крапчатые, тигровые, возможны различные маски и отметины. По типу шерстяного покрова чихуа различаются на длинношерстных и гладкошерстных.

Размер этих собачек позволяет полностью комнатное содержание без утомительного выгула в плохую погоду, они с легкость приучаются справлять свою нужду на пеленку или в лоток. Но если хотите, возможны прогулки и даже путешествия с собакой. Она не будет помехой ни в гостинице, ни в транспорте, не создаст проблем во время отпуска.

Все, что душе угодно, любой человек сможет найти и выбрать для себя в этой породе.

Их безграничная любовь и преданность обратно пропорциональна их размеру.



@темы: Чихуа-хуа, мои записи, тыренное

00:05 

убийственная интервьюха! кажется она подняла мне настроение=)
и вот эти брутальные мужики ТАКОЕ отмачивают!?=)))) Дааа...


Neo Genesis vol.32 Group Interview

читать дальше

@музыка: Gazette "Wife"

@настроение: =)))

@темы: Ruki, the GazettE, тыренное

♫ 待つわ♫

главная